Histoire-Géographie: travailler avec des cartes mentales

Posté par cec le 3 mai 2015

 

Capture d’écran 2015-05-03 à 18.44.12

 

Les cartes mentales ont plusieurs vertus: intuitives, elles permettent de synthétiser une notion autour de mots-clés. Peu « bavardes », elles permettent autant aux allophones qu’aux dyslexiques d’avoir accès à des leçons sans passer par une lecture fastidieuse de textes. Enfin, elles sont un support très utile au cours. Distribuées en amont, elles aident l’élève à suivre le déroulé du cours, à comprendre les liens entre les différents acteurs. En fin de leçon, elles sont un outil utile à la révision.

Le site CLIO-COLLEGE en propose beaucoup.

 

Publié dans Débutants, DYS | Pas de Commentaire »

Un site canadien sur la dyslexie

Posté par cec le 7 octobre 2014

dyslexie

« Lad ysl exie es tun trou bl espéci fiqued el’app renti ssaged ela lect ure. »

Cette première phrase peut sembler ardue à lire. C’est malheureusement ce que ressentent les enfants atteints d’un trouble d’apprentissage. Pour mieux comprendre cette problématique que vivent plusieurs élèves, ce dossier thématique propose des articles du RIRE, des recherches et des ressources sur la dyslexie et la dysorthographie.

 

 

Publié dans DYS | Pas de Commentaire »

L’accueil des allophones

Posté par cec le 23 août 2014

En cette période de rentrée, voici quelques pistes pour l’accueil des allophones et de leur famille. Tous les documents présentés se trouvent dans diverses sections du blog mais sont réunis ici par souci d’efficacité. 

Que faire? Démarches administratives, mise en place de l’accueil lorsqu’il n’y a pas d’UPE2A dans l’établissement: voir la rubrique « accueil »  et ici 

Accueil d’un élève sortant d’UPE2A: quelques conseils ici

Des renseignements sur le pays ou la langue d’origine? ici

Des propositions de séquences pédagogiques, des documents pour entamer un travail? Ici… et tout au long du site…

La scolarité en France (22 langues au 23/08/2014), document support au dialogue avec les familles:

En allemand         en anglais                en espagnol                en turc

en bulgare           en arabe                 en italien                   en polonais

en persan            en tamoul                en portugais              en chinois

en albanais           en roumain              en russe                    en néerlandais

en serbe              en tchétchène        en vietnamien            en khmer 

en arménien         en romani           version française du document de l’académie de Reims

Attention: certains documents parlent encore de CLA et non d’UPE2A

Publié dans Débutants | Pas de Commentaire »

Des sites pour préparer le DELF

Posté par cec le 27 mai 2014

 

 

 

Capture d’écran 2014-05-27 à 06.55.00

Capture d’écran 2014-05-27 à 06.57.32

 

Capture d’écran 2014-05-27 à 07.05.08

Publié dans DELF | Pas de Commentaire »

Présentation de divers pays d’origine (CASNAV 78)

Posté par cec le 14 mai 2014

Approche des pays d'origine...

Approche des pays d’origine, des systèmes scolaires et des langues

Afin d’aider les enseignants à accueillir au mieux les élèves nouveaux arrivants, leur sont
proposés quelques dossiers qui présentent des pays étrangers, leur système scolaire
et les langues qui y sont parlées.
On y trouvera également une présentation des particularités linguistiques et des
difficultés éventuelles qu’éprouvent les locuteurs natifs de ces pays à apprendre
le français.
Afrique
Amérique
Amérique du nord
Amérique du sud
Asie
Europe

Publié dans Langues | Pas de Commentaire »

Elèves kosovars

Posté par cec le 2 mars 2014

Un article du Monde, à lire ici: article

Une présentation du Kosovo ici

kosovo-01  

Le Kosovo (en vert), 1.733.000 habitants (2011), est une république du sud est de l’Europe à majorité albanaise. Elle fît partie du territoire de l’ex-Yougoslavie (en gris), puis de la Serbie. En 1998-1999, la province serbe, peuplée en majorité d’Albanais musulmans, veut son indépendance. Depuis 1997, l’Armée de Libération du Kosovo (UÇK) porte ces revendications à travers des attaques armées. Les forces serbes entreprennent de réprimer la contestation. L’OTAN lance alors l’opération « Force alliée » pour mettre fin à l’offensive des forces serbes au Kosovo. Le 10 Juin 1999, la résolution 1244 du Conseil de Sécurité de l’ONU met fin à la guerre et place le Kosovo sous administration intérimaire des Nations Unies et sous protection de la KFOR, la force de l’OTAN. En 2008, le Kosovo déclare unilatéralement son indépendance de la Serbie. Cette dernière ne reconnaît pas cette indépendance et considère toujours le Kosovo comme une province serbe.

Les élèves kosovars parlent majoritairement albanais. Sinon, c’est le serbe.

 

Publié dans Langues | Pas de Commentaire »

Un test pour évaluer le niveau de français des allophones

Posté par cec le 25 février 2014

Allophone ne signifie pas forcément non francophone… Ce test en ligne du CNED permet de déterminer le niveau d’un élève ayant déjà des bases en français. Présenté en français, anglais ou espagnol. Nécessite un accompagnement pour la compréhension des consignes.

Capture d’écran 2014-02-25 à 06.50.46

Publié dans Débutants, DELF, Langues | Pas de Commentaire »

Une sélection de chansons récentes à utiliser en cours

Posté par cec le 23 février 2014

fichier pdf J1-la-musique-fran+ºaise-OMLTA

Publié dans Débutants, VIDEOS | Pas de Commentaire »

Accueillir un élève allophone éthiopien

Posté par cec le 3 janvier 2014

Six langues sont principalement parlées en Éthiopie : l’amharique (32,75 %), l’oromo (31,6 %), le tigrinya (6,1 %), le somali (6,0 %), le gurage (3,5 %) et le sidama (3,5 %). En raison de l’« impressionnante » concentration de langues très diverses, l’Éthiopie est considérée comme un « paradis pour linguistes », avec environ 80 langues dont certaines ont moins de 10 000 locuteurs.

L’amharique est la troisième langue sémitique la plus parlée au monde, après l’arabe et le Berbère . En raison de la politique linguistique avant la chute du Derg, la langue est parlée en Éthiopie par une majorité de la population, soit comme langue maternelle soit comme langue seconde ou véhiculaire. Il a dans ce pays le statut de langue de travail.

Officiellement, depuis l’entrée en vigueur de la Constitution de 1994, l’amharique a perdu son statut de langue officielle, l’article 5-1 affirmant la reconnaissance par l’État du même statut pour toutes les langues éthiopiennes1. Toutefois, l’article 5-2 accorde à l’amharique le statut de langue de travail du gouvernement fédéral1.

En dehors de l’Éthiopie, l’amharique est parlé par environ 2,7 millions de personnes vivant en Égypte, en Israël, à Djibouti, au Yémen, auSoudan, aux États-Unis, ainsi qu’en Érythrée par une partie de la population ayant connu la période antérieure à l’indépendance en 1993.

 

 

L’amharique, langue officielle de l’Éthiopie, doit son nom aux amharas, habitants des hauts plateaux d’Ethiopie. C’est la langue de l’enseignement, du parlement, des lois et actes officiels, de la presse et de la télévision. Elle est parlée par une grande majorité des Éthiopiens, soit comme langue maternelle, soit comme langue véhiculaire.

 

Son écriture est syllabique et on dénote 182 signes constitués à partir de 26 caractères de base. Elle s’écrivait autrefois de droite à gauche mais sous l’influence du grec elle s’écrit aujourd’hui de gauche à droite. Les premiers écrits datent du XIVe siècle.

 

ethiopian_alphabet

La phonétique et la grammaire ont profondément subi l’influence des anciens parlers couchitiques, cependant l’amharique reste assez proche du gueeze, dont il dérive. Sa prononciation, plus douce que celle du gueeze, ne comporte presque plus de laryngales. La déclinaison a disparu, la conjugaison s’est simplifiée par l’emploi de nombreuses formes composées, et la syntaxe a été altérée de manière importante.

 

Un conte éthiopien, ici

 

Quelques exemples de structures grammaticales ici

Petits lexiques amharique pour mesurer l’écart avec le français

fichier pdf lex_amh_fr

 

fichier pdf Web Ethiopie (9)

Publié dans Langues | Pas de Commentaire »

Enseigner l’histoire-géographie aux allophones

Posté par cec le 17 décembre 2013

fichier pdf Pistes-pour-enseigner-lhistoire-géographie-aux-élèves-allophones

 

Un document riche, qui propose de vraies pistes pédagogiques, publié très récemment sur ce site:  http://www.francaislangueseconde.fr 

Publié dans Débutants, Non classé | Pas de Commentaire »

12345...14
 

lesrhetosdelind |
Haizer; ou la magie de la n... |
Rablog |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | Lettre à l'être
| Adorable Rencontre
| Du polar à lier